#121• Y también Klasnic nos vendría bien |
#122• A mí me encantaria que viniese Omar Bravo la verdad.... |
#123• Escrito originalmente por gonso1985 si es español, como deja a entender Balduino, y esta dentro del grupo q él denomino "Coca - Cola", de los q juegan en la LFP solo creo q, de los q entran en esas caracteristicas y puedan salir son Dani y Fernando (Betis), Kepa(Sevilla), Javi Guerrero(Celta). Luque? no fuese malo, pero no creo Ja vi guerrero seria mas Un WHISCOLA |
#124• Ya vereis como el cava termina siendo REYES. Si dicen que hasta le puede fichar el Atleti... |
#125• stoy empezando a pensar que puede ser diego tristan |
#126• |
#127• Para el tipo ese que escribe "CATALUÑA": |
#128• Escrito originalmente por Mastropiero_AechFL Para el tipo ese que escribe "CATALUÑA": Ya estamos con el tópico y lamentable ejemplo de "London"... Dices que otra cosa es como las llame la gente, pues que sepas que yo y otras muchísimas personas decimos innatamente (y correctamente) Ourense, Girona... Los NOMBRES OFICIALES EN TODA ESPAÑA de estas ciudades son A CORUÑA, GIRONA, OURENSE Y LLEIDA. Espero con muchisimas ganas los partidos Racing-Athletic de Bilbo, Racing- Vila-real y Racing- Deportivo de A Coruña. Pero aun con mas ganas los de copa contra el "Arabes" (Alaves en castellano) PD: lamentable porque??......acaso no es el nombre oficial London.... es una mera traduccion al castellano la palabra Londres..... como Nueva York de New York o Milan de Milano, claro que hay excepciones, como Lyon, Buenos Aires o Zurich, que se han quedao con su nombre oficial Viva LA CORUÑA, GERONA, ORENSE y LERIDA, que es su nombre real en esta Espanya de los ninyos enconyaos por joder a su propio idioma!!!! |
#129• Además, lo más cachondo de esto es que son unos cinicos de cuidado... |
#130• vaya liadas q armamos por nada... a españa se la llama españa y punto pelota, coño |
#131• No estamos jodiendo ningún idioma, estamos integrándolos. La diverisdad de idiomas es una riqueza tal que ningún otro país europeo puede presumir. Debería ser un orgullo para España disponer en su territorio de tan rica gama de idiomas y dialectos. |
#132• Escrito originalmente por Pablo_Cimiano No estamos jodiendo ningún idioma, estamos integrándolos. La diverisdad de idiomas es una riqueza tal que ningún otro país europeo puede presumir. Debería ser un orgullo para España disponer en su territorio de tan rica gama de idiomas y dialectos. Espero ansioso el reconociemiento del gallego de Asturias, el conjunto de bables, el aragonés, el extremeño, el andaluz, el murciano, el canario, el valenciano, el aranés y el benasqués, ya que todos ellos responden a los dogmas de la integración.El problema no es que se hablen unos u otros, sino que se mezclen. Eso no es integrar. Es tan hortera decir "ayer fui a A Coruña y mañana voy a Lleida" como decir "ayer fui a New York City y mañana voy a London". |
#133• Este mensaje no se muestra porque su autor está baneado |
#134•• Este mensaje no se muestra porque su autor está baneado |
#135•• Escrito originalmente por iNtriGaNt Escrito originalmente por Pablo_Cimiano No estamos jodiendo ningún idioma, estamos integrándolos. La diverisdad de idiomas es una riqueza tal que ningún otro país europeo puede presumir. Debería ser un orgullo para España disponer en su territorio de tan rica gama de idiomas y dialectos. Espero ansioso el reconociemiento del gallego de Asturias, el conjunto de bables, el aragonés, el extremeño, el andaluz, el murciano, el canario, el valenciano, el aranés y el benasqués, ya que todos ellos responden a los dogmas de la integración.El problema no es que se hablen unos u otros, sino que se mezclen. Eso no es integrar. Es tan hortera decir "ayer fui a A Coruña y mañana voy a Lleida" como decir "ayer fui a New York City y mañana voy a London". |
#136• Yo digo La Coruña, Orense, Gerona y Lérida, así me lo enseñaron en la escuela y creo que el profesor no nos engañaba |
#137• Escrito originalmente por Pablo_Cimiano No estamos jodiendo ningún idioma, estamos integrándolos. La diverisdad de idiomas es una riqueza tal que ningún otro país europeo puede presumir. Debería ser un orgullo para España disponer en su territorio de tan rica gama de idiomas y dialectos. ¿Y por el mero hecho de integrar los idiomas no se pueden pronunciar los nombres de las ciudades en perfecto castellano? Yo es el único idioma de los 4 que se hablan en España que hablo y no creo que nadie se tenga que ofender porque diga "Gerona", "San Sebastián" o "La Coruña" en un perfecto castellano, y si no pregúnta a la R.A.E. que "limpia, fija y da esplendor" y te dirán que es la forma correcta de decirlas en castellano. |
#138• Este mensaje no se muestra porque su autor está baneado |
#139• Escrito originalmente por Cachorro1969 Escrito originalmente por Pablo_Cimiano No estamos jodiendo ningún idioma, estamos integrándolos. La diverisdad de idiomas es una riqueza tal que ningún otro país europeo puede presumir. Debería ser un orgullo para España disponer en su territorio de tan rica gama de idiomas y dialectos. ¿Y por el mero hecho de integrar los idiomas no se pueden pronunciar los nombres de las ciudades en perfecto castellano? Yo es el único idioma de los 4 que se hablan en España que hablo y no creo que nadie se tenga que ofender porque diga "Gerona", "San Sebastián" o "La Coruña" en un perfecto castellano, y si no pregúnta a la R.A.E. que "limpia, fija y da esplendor" y te dirán que es la forma correcta de decirlas en castellano.Mira aquí cada uno es libre de nombrar las cosas como quiera. Que haya nombres oficiales en otro idioma no es ningún impedimento. En la diversidad está la libertad. No hay que tirarse los trastos porque los de Gerona, deciden llamarse Girona porque alli se habla un idioma tan antiguo como el castellano, el catalán, y ellos dicen Girona, y quieren que a nivel estatal se les reconozca como Girona. Es una nimiedad. |
#140•• Escrito originalmente por Pablo_Cimiano Escrito originalmente por Cachorro1969 Escrito originalmente por Pablo_Cimiano No estamos jodiendo ningún idioma, estamos integrándolos. La diverisdad de idiomas es una riqueza tal que ningún otro país europeo puede presumir. Debería ser un orgullo para España disponer en su territorio de tan rica gama de idiomas y dialectos. ¿Y por el mero hecho de integrar los idiomas no se pueden pronunciar los nombres de las ciudades en perfecto castellano? Yo es el único idioma de los 4 que se hablan en España que hablo y no creo que nadie se tenga que ofender porque diga "Gerona", "San Sebastián" o "La Coruña" en un perfecto castellano, y si no pregúnta a la R.A.E. que "limpia, fija y da esplendor" y te dirán que es la forma correcta de decirlas en castellano.Mira aquí cada uno es libre de nombrar las cosas como quiera. Que haya nombres oficiales en otro idioma no es ningún impedimento. En la diversidad está la libertad. No hay que tirarse los trastos porque los de Gerona, deciden llamarse Girona porque alli se habla un idioma tan antiguo como el castellano, el catalán, y ellos dicen Girona, y quieren que a nivel estatal se les reconozca como Girona. Es una nimiedad. Gerona. Nombre tradicional en lengua castellana de la provincia y ciudad de Cataluña cuyo nombre en catalán es Girona. Salvo en textos oficiales, donde es preceptivo usar el topónimo catalán como único nombre oficial aprobado por las Cortes españolas, en textos escritos en castellano debe emplearse el topónimo castellano. El gentilicio, para todo tipo de textos, incluidos los oficiales, es gerundense. Diccionario panhispánico de dudas ©2005 Real Academia Española © Todos los derechos reservados Es sólo un ejemplo, pero si quieres te busco el resto de ciudades... Y, por cierto, lee los post antes de contestar, que yo no me quejo de que la gente hable en el idioma que quiera, ni de que llame a las ciudades como les venga en gana, ni de que haya nobres oficiales en otros idiomas, de lo que me quejo es de que haya incultos que van quejándose por el uso de los nombres en castellano de distintas ciudades y regiones cuando es el uso correcto. |
#141•• Escrito originalmente por iNtriGaNt Escrito originalmente por Pablo_Cimiano No estamos jodiendo ningún idioma, estamos integrándolos. La diverisdad de idiomas es una riqueza tal que ningún otro país europeo puede presumir. Debería ser un orgullo para España disponer en su territorio de tan rica gama de idiomas y dialectos. Espero ansioso el reconociemiento del gallego de Asturias, el conjunto de bables, el aragonés, el extremeño, el andaluz, el murciano, el canario, el valenciano, el aranés y el benasqués, ya que todos ellos responden a los dogmas de la integración.El problema no es que se hablen unos u otros, sino que se mezclen. Eso no es integrar. Es tan hortera decir "ayer fui a A Coruña y mañana voy a Lleida" como decir "ayer fui a New York City y mañana voy a London". Cuidado!!! que igual te dicen que es un "topico lamentable" eso que dices, cuando es la realidad... Tanto integrar, tanto integrar, eso es hacer mezclas innecesarias que ni en una fiesta de verano, pero la pregunta es: porque unas ciudades si, y otras no? quiero decri, al amigo que dice lo de Girona, A Coruña y demas.... tambien dira que visita Bilbo, va a Araba, escribira Bizkaia en vez de Vizcaya o perdera tiempo en escribir Catalunya en vez de Cataluña (unico caso del pueblo catalan en el se gastan una letra mas de lo necesario , todo para no utilizar la Ñ) Un saluduco, y bueno... que diga cada cual lo que quiera, pero si me hablan de Lleida no sabre a lo que se refiere, porque yo, en España solo conozco a una ciudad que se la parece, y esa es Lerida! PD: que manera de j,oder los post Dios, este de que iba? |
#142• Creo que era de una porra, pero no me acuerdo de qué trataba la porra... |
#143• Pablo Garcia? lo veo y lo subo a unos litros y una patatas en la rana verde |
#144• |
#145• Aqui tenemos!!!!Hagamos una Porra!!!!!!!!!!!!! Dios mio Sobis, ven prontooo. Necesito acabar con esto inmediatamente!!! |
#146• joder yo que me habia exo un peazo bocadillo de jamon pa merendar, y viendo al tipo este como ke se me an kitao las ganas |
#147• |
#148• ¿Te has picado un poco, no?. Pues claro que es tópico, lamentable y totalmente incorrecto equiparar los ejemplo de "London" y "New York" con las denominaciones de A Coruña, Ourense, Lleida y Girona; ya que los últimos son los nombres oficiales de esas ciudades EN TODA ESPAÑA. Igualmente o incluso más ridículo resulta leer cómo algunos citan supuestos nombres oficiales imaginarios de ciudades como "Bilbo". Es que el nombre OFICIAL de Bilbao ES "BILBAO" (al contrario que en A Coruña, por ejemplo) y por lo tanto "Bilbo" no es la denominación oficialmente correcta y no sirve para ponerla como ejemplo en este tema. ¿Por qué unas ciudades sí y otras no?, eso pregúntaselo a los respectivos Ayuntamientos. Pero ES ASÍ, aunque te duela. Además, decir que lo de "A mí me enseñaron en el colegio a decir "Lérida" y así lo voy a seguir diciendo" NO ES EXCUSA, ya que las cosas van cambiando y si eso lo diste hace 15 años es normal que no aparecieran los que ahora son sus correctos nombres (y menos en la época "Cuéntame"), ya que esas ciudades han adoptado oficialmente las denominaciones de A Coruña, Ourense, Lleida y Girona hace no mucho tiempo. PERO HOY POR HOY ESAS SON SUS DENOMINACIONES CORRECTAS Y OFICIALES. Para los que dicen que lo único que quiero es j... mi propio idioma (que además nació en mi Cantabria, para más señas), eso no es para nada lo que pretendo. Lo único que quiero es aceptar y fijar TODOS LOS IDIOMAS DE MI ESTADO (sobre todo las que no se han oficializado, como nuestro lamentablemente abandonado cántabru/montañés), que representan un rasgo fundamental e indispensable en la cultura de cada comunidad autónoma en particular y del propio país en general. Este rechazo absurdo está causado en gran parte por un irracional odio hacia todo lo catalán, debido a que demagogos incompetentes como Mariano Rajón están inculcando en la sociedad un ANTICATALANISMO ESTÚPIDO que está absolutamente fuera de lugar. Así que a ver si nos enculturizamos un poco y aprendemos de una vez a tolerar y a respetar lo propio y lo ajeno... PD: ¿Qué tontería esesa de que los catalanes utilizan la "NY" aunque haya que escribir una letra más? Cada lenguaje tiene sus propias características, al igual que los pueblos que la hablan, y una importante característica es que la "Ñ" aparece CASI EXCLUSIVAMENTE EN EL IDIOMA CASTELLANO. En francés ponen la "GN", en inglés también la "NY" en algunos casos y en euskera la "TX" en lugar de la "CH". ¿Y qué...?. Y para los que se escudan en el hecho de que el gentilicio de Girona es "gerundense", tengo que decir que los gentilicios en muchos casos poco tienen que ver con el nombre oficial y actual de las localidades a las que representan ¿Me dirás por qué se llaman "emeritenses" los de Mérida, si esa ciudad no se llama "Emérita Augusta" desde la época de los romanos...? Y POR EL POST NO TE PREOCUPES, QUE EL FOLLÓN LE HAS "ARMAU" TÚ. |
#149• BLA BLA BLA.... mira hagamos una cosa, como ahora lo que me importa es el Racing.... llama a La Coruña, Orense, Lerida y a Bilbao como te salga de la punta del nabo, vale? |
#150• Escrito originalmente por towers_75 Escrito originalmente por Mastropiero_AechFL Para el tipo ese que escribe "CATALUÑA": Ya estamos con el tópico y lamentable ejemplo de "London"... Dices que otra cosa es como las llame la gente, pues que sepas que yo y otras muchísimas personas decimos innatamente (y correctamente) Ourense, Girona... Los NOMBRES OFICIALES EN TODA ESPAÑA de estas ciudades son A CORUÑA, GIRONA, OURENSE Y LLEIDA. Permíteme descojonarme de tu post. Hazte socio! ¿Y tú de qué te ríes? |
#151• supongo de lo que buenamente puede..... en este caso me parece que de tu "correcto ante Dios y el Estado" post |
#152• Dudo mucho cómo voy a llamar a "La Coruña", "Orense", "Lérida", "Gerona" y "Bilbo" porque son ciudades que NO EXISTEN... |
#153•• Escrito originalmente por Mastropiero_AechFL Dudo mucho cómo voy a llamar a "La Coruña", "Orense", "Lérida", "Gerona" y "Bilbo" porque son ciudades que NO EXISTEN... ASÍ NO ES NI COMO SE DEBERÍA DECIR, NI COMO DEBERÍA SER, NI COMO DIOS MANDA. En cuanto a que "COMO ME HAN ENSEÑADO", tengo que decir que las cosas cambian y que no hay que negarse ciegamente sólo por cabezonería, hay que aceptarlas y aplicarlas. Como lo de poner tilde también en las mayúsculas... Pero bueno, por mí lo dejo porque estoy agotado y harto de escribir para que luego no lean los mensajes mis "respetuosos" destinatarios... Solo estamos de acuerdo en una cosa..... es Bilbao y no Bilbo (como le gusta llamar a esta cuidad algun cafre independentista). En el resto, no soy tan cerrado como planteas... lo unico que el decir "me voy a A Coruña" me suena lo mas snob y pedante que te puedas echar en cara..... no mas, si quieres decirlo porque "es oficial" de acuerdo, dilo, pero aplicalo a todo (di, por ejemplo, Deportivo de A Coruña al Deportivo de La Coruña, o al Alaves llamalo "Arabes", ya que el nombre "oficial" es Araba no Alava no?) Sere "respetuoso" cuando aprendas a respetar (de ahi lo de respetuoso) las ideas de los demas, no impongas tus ideas respaldandote en la legalidad y oficialidad de lo que sea, (si todo el mundo hiciese caso a lo oficial.... esto no seria España). Saludos y descansa, que lo necesitas PD: venga Mastro (que no "mostro") mañana ya nos olvidaremos de esto cuando vengan las buenas noticias |
#154• creo q tenemos a sobis y conseguiremos a saviola |
#155• Escrito originalmente por Alx_santander BLA BLA BLA.... mira hagamos una cosa, como ahora lo que me importa es el Racing.... llama a La Coruña, Orense, Lerida y a Bilbao como te salga de la punta del nabo, vale? Te han enseñado mal, no se debe, se puede y Dios no ha mandado nada ni creo que lo haga. YO LO SEGUIRE LLAMANDO COMO ME HAN ENSEÑADO, COMO SE DEBE DECIR, COMO DEBE SER, COMO DIOS MANDA!!!! Hasta mañana rebelde!! con Dios PD: ya veras lo poco que nos importa el nombre de las ciudades con el Racing en UEFA campeon enga Mastropiero, para mí llevas toda la razón. En cuanto a lo de la porra. Saviola y Sobís, más valen tarde que nunca. |
#156• Este mensaje no se muestra porque su autor está baneado |
#157• Escrito originalmente por Mastropiero_AechFL Dudo mucho cómo voy a llamar a "La Coruña", "Orense", "Lérida", "Gerona" y "Bilbo" porque son ciudades que NO EXISTEN... ASÍ NO ES NI COMO SE DEBERÍA DECIR, NI COMO DEBERÍA SER, NI COMO DIOS MANDA. En cuanto a que "COMO ME HAN ENSEÑADO", tengo que decir que las cosas cambian y que no hay que negarse ciegamente sólo por cabezonería, hay que aceptarlas y aplicarlas. Como lo de poner tilde también en las mayúsculas... Pero bueno, por mí lo dejo porque estoy agotado y harto de escribir para que luego no lean los mensajes mis "respetuosos" destinatarios... No has oido nunca al exalcalde de La Coruña hablar de este tema? El lo decía muy claro en gallego es A Coruña, pero en español es La Coruña. Debe ser que ni su propio alcalde sabe como se llama la ciudad? |
#158• Escrito originalmente por towers_75 Escrito originalmente por Mastropiero_AechFL Escrito originalmente por towers_75 Escrito originalmente por Mastropiero_AechFL Para el tipo ese que escribe "CATALUÑA": Ya estamos con el tópico y lamentable ejemplo de "London"... Dices que otra cosa es como las llame la gente, pues que sepas que yo y otras muchísimas personas decimos innatamente (y correctamente) Ourense, Girona... Los NOMBRES OFICIALES EN TODA ESPAÑA de estas ciudades son A CORUÑA, GIRONA, OURENSE Y LLEIDA. Permíteme descojonarme de tu post. Hazte socio! ¿Y tú de qué te ríes? PD: ¡Hazte socio! |
#159• yo creo k ni pablo garcia ni ostias aki va a venir Helguera |
#160• Escrito originalmente por VerdiblancoAmuerte yo creo k ni pablo garcia ni ostias aki va a venir Helguera Ivan o Luis? |
ATENCIÓN: Este tema no tiene actividad desde hace más de 6 MESES, te recomendamos abrir un nuevo tema en lugar de responder al actual |
Opciones: Ir al subforo: |
Permisos: TU NO PUEDES Escribir nuevos temas TU NO PUEDES Responder a los temas TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes |
Temas similares |
No se han encontrado temas similares |