#1• He encontrado de casualidad un diccionario con palabras muy cantabras definendolas brevemente. |
#2• ups, se me olvido el link |
#3• esta mu bien |
#4• Está guapo, yo tengo un libro "el habla de Castro" y tiene un montón de palabras que se usan en Castro y que no pertenecen al castellano, seguro que muchas os suenan, pero otra muchas no |
#5• Escrito originalmente por Castro2 Está guapo, yo tengo un libro "el habla de Castro" y tiene un montón de palabras que se usan en Castro y que no pertenecen al castellano, seguro que muchas os suenan, pero otra muchas no ![]() se llama euskera |
#6• No, no es un idioma inventado |
#7• es un dialecto jajajaja una mezcla, como la que hacen los gallegos del castellano y portuges, pos en vuestro caso igual. |
#8• Ni lengua ni dialecto, simplemente que hay palabras que solo se utilizan en determinada zona, y aquí ha habido gente que se dedico a recopilarlas y escribir un libro. |
#9• Escrito originalmente por Castro2 No, no es un idioma inventado ![]() ![]() Si quieres pongo algunas palabras... Sobrao, jibión, caloca, destriparse,... salvo jibión ¿que significado dais a las otras? Sobrao-Vas de listo por la vida Caloca-alga Destriparse-¿descojonarse? me imagino que esto sea asi en to los laos... |
#10• Escrito originalmente por Kariaka Escrito originalmente por Castro2 Está guapo, yo tengo un libro "el habla de Castro" y tiene un montón de palabras que se usan en Castro y que no pertenecen al castellano, seguro que muchas os suenan, pero otra muchas no ![]() se llama euskera ![]() ![]() ![]() |
#11• Escrito originalmente por Ap0st0L Escrito originalmente por Castro2 No, no es un idioma inventado ![]() ![]() Si quieres pongo algunas palabras... Sobrao, jibión, caloca, destriparse,... salvo jibión ¿que significado dais a las otras? Sobrao-Vas de listo por la vida Caloca-alga Destriparse-¿descojonarse? me imagino que esto sea asi en to los laos... Sobrao-Es lo que hay debajo del tejado, la buardilla se dice en castellano. Caloca-un tipo alga, efectivamente Destriparse-descojonarse Y jibión pues por si acaso no lo sabeis, calamar. |
#12• Escrito originalmente por Castro2 Escrito originalmente por Ap0st0L Escrito originalmente por Castro2 No, no es un idioma inventado ![]() ![]() Si quieres pongo algunas palabras... Sobrao, jibión, caloca, destriparse,... salvo jibión ¿que significado dais a las otras? Sobrao-Vas de listo por la vida Caloca-alga Destriparse-¿descojonarse? me imagino que esto sea asi en to los laos... Sobrao-Es lo que hay debajo del tejado, la buardilla se dice en castellano. Caloca-un tipo alga, efectivamente Destriparse-descojonarse Y jibión pues por si acaso no lo sabeis, calamar. Pos más o menos lo que dice uno de la capi, no os lo flipeis ![]() |
#13• Ya he dicho que no todo son palabras exclusivas de Castro, sino también de la zona. |
#14• Escrito originalmente por Ap0st0L Escrito originalmente por Castro2 Escrito originalmente por Ap0st0L Escrito originalmente por Castro2 No, no es un idioma inventado ![]() ![]() Si quieres pongo algunas palabras... Sobrao, jibión, caloca, destriparse,... salvo jibión ¿que significado dais a las otras? Sobrao-Vas de listo por la vida Caloca-alga Destriparse-¿descojonarse? me imagino que esto sea asi en to los laos... Sobrao-Es lo que hay debajo del tejado, la buardilla se dice en castellano. Caloca-un tipo alga, efectivamente Destriparse-descojonarse Y jibión pues por si acaso no lo sabeis, calamar. Pos más o menos lo que dice uno de la capi, no os lo flipeis ![]() En Santoña tb tienen ese significado, y en Lierganes, tb ![]() |
#15• po pa mi jibia y julandron es maricon..al menos en mi entonno lo utilizamos asi... |
#16• Escrito originalmente por ciberanjana po pa mi jibia y julandron es maricon..al menos en mi entonno lo utilizamos asi... ![]() ¿No deberias estar estudiando?Ayyyyyyy, jejejje. Wenos dias, ciberanjana ![]() |
#17• en ello estoy.. con mi dinamica atmosferica...pero es q hay una pesada a q me esta dando la chapa por el msn y no me deja estudiar |
#18• Escrito originalmente por ciberanjana en ello estoy.. con mi dinamica atmosferica...pero es q hay una pesada a q me esta dando la chapa por el msn y no me deja estudiar ![]() Ah si?!?!?!?!Pos cuando pasen los examenes y te aburras los fines de semana mientras estas currando.....VAS A HABLAR CON LAS PAREDES!!!!!!!!!!!!!Si llego a saber q me vienes ahora con esas......no te presento a Guille, jajajajja. |
#19• pffff, bueno... ahora tengo dvd en el curro asi q ya no te necesito |
#20• Escrito originalmente por ciberanjana pffff, bueno... ahora tengo dvd en el curro asi q ya no te necesito ![]() ![]() Buen slogan (pero ya sbes q ni aún creciendo, cambia mucho la cosa, jajaja) No me habias dicho q tenias dvd en el curro....perraca, jajaja. |
#21• Escrito originalmente por Ap0st0L Escrito originalmente por Castro2 Escrito originalmente por Ap0st0L Escrito originalmente por Castro2 No, no es un idioma inventado ![]() ![]() Si quieres pongo algunas palabras... Sobrao, jibión, caloca, destriparse,... salvo jibión ¿que significado dais a las otras? Sobrao-Vas de listo por la vida Caloca-alga Destriparse-¿descojonarse? me imagino que esto sea asi en to los laos... Sobrao-Es lo que hay debajo del tejado, la buardilla se dice en castellano. Caloca-un tipo alga, efectivamente Destriparse-descojonarse Y jibión pues por si acaso no lo sabeis, calamar. Pos más o menos lo que dice uno de la capi, no os lo flipeis ![]() exacto, uno de la capi, de madrid! porque aqui un sobrao es un listillo, destriparse es partirse toa la caja y caloca pos ni idea pk aqui no hay algas |
#22• Escrito originalmente por JAVOTE caloca pos ni idea pk aqui no hay algas ![]() ![]() ![]() |
ATENCIÓN: Este tema no tiene actividad desde hace más de 6 MESES, te recomendamos abrir un nuevo tema en lugar de responder al actual |
Opciones: Ir al subforo: |
Permisos: TU NO PUEDES Escribir nuevos temas TU NO PUEDES Responder a los temas TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes |
Temas similares |
No se han encontrado temas similares |