#1• Hola, En el partido de ayer le salió una u en la camiseta de Zigic. Jugó como Ziguic. Alguien sabe por qué ha sido? |
#2• No me he fijado,pero no creo |
#3• |
#4• cosas de este club.. |
#5• En otro post se ha puesto: Vogel ayer se llamaba "Voguel".... estamos al nivel del Betis |
#6• es para hacer más merchandising y que volvais todos a cambiar la serigrafía de vuestras camisetas para hacer caja |
#7• Es en homenaje a Pigui,Fregui y Zigui. |
#8• Escrito originalmente por callingfrombilbao Es en homenaje a Pigui,Fregui y Zigui. y eso que tiene que ver ahora...?? |
#9• Escrito originalmente por fredi_16 Escrito originalmente por callingfrombilbao Es en homenaje a Pigui,Fregui y Zigui. y eso que tiene que ver ahora...?? |
#10• Escrito originalmente por callingfrombilbao Escrito originalmente por fredi_16 Escrito originalmente por callingfrombilbao Es en homenaje a Pigui,Fregui y Zigui. y eso que tiene que ver ahora...?? |
#11• Escrito originalmente por Zigic Hola, En el partido de ayer le salió una u en la camiseta de Zigic. Jugó como Ziguic. Alguien sabe por qué ha sido? |
#12• Escrito originalmente por luigi_dt Escrito originalmente por Zigic Hola, En el partido de ayer le salió una u en la camiseta de Zigic. Jugó como Ziguic. Alguien sabe por qué ha sido? |
#13• una posibilidad podría ser k Nikola este harto de k le llamen "Ziyic" (fonéticamente) y ha puesto la "u" en medio para que lo pronunciemos bien..... |
#14• Ha querido copiar al forero http://miarroba.com/foros/perfil.php?foroid=42413&id=4107200 |
#15• Escrito originalmente por Dani_quaresma Escrito originalmente por luigi_dt Escrito originalmente por Zigic Hola, En el partido de ayer le salió una u en la camiseta de Zigic. Jugó como Ziguic. Alguien sabe por qué ha sido? |
#16• el k lo ha serigrafiado k no debe saber de idiomas... |
#17• Escrito originalmente por wayne_rooney es para hacer más merchandising y que volvais todos a cambiar la serigrafía de vuestras camisetas para hacer caja No seria ninguna idea descabellada.... |
#18• Este mensaje no se muestra porque su autor está baneado |
#19• Escrito originalmente por VCM1985 una posibilidad podría ser k Nikola este harto de k le llamen "Ziyic" (fonéticamente) y ha puesto la "u" en medio para que lo pronunciemos bien..... |
#20• Probablemente sea eso, ya que quizás no haya una traducción exacta del nombre (como pasó con el ciclista Gonchar)... |
#21• Gonchar se traduce gonchar. |
#22• Escrito originalmente por Kariaka Gonchar se traduce gonchar. Yo lo veo igual.Serán las gafapastaqueveoborroso. |
#23•• Todo el mundo le conoce como "Serhiy Honchar" cuando en realidad se llama Sergei Gonchar. Un error de traducción del cirílico... |
#24• Nikola Zigic (Nicola Ziyich, Nicola Ziyic, Nicola Ziguic, Nicola Zijic...) esto es lo que he llegado a escuchar yo... |
#25• Escrito originalmente por JaVi_PdC Nikola Zigic (Nicola Ziyich, Nicola Ziyic, Nicola Ziguic, Nicola Zijic...) esto es lo que he llegado a escuchar yo... yo e oido asta nikola ziwik |
#26• Y Nikola Kiwiz. |
#27• ¿Pero es Nikola o Nicola? |
#28• Nikola Zigíc, con apóstrofe en la Z. |
#29• Escrito originalmente por elsolariego Nikola Zigíc, con apóstrofe en la Z. cigik |
#30• Escrito originalmente por lokuraverdiblanca Escrito originalmente por elsolariego Nikola Zigíc, con apóstrofe en la Z. cigik |
#31• Giczik, con apóstrofe en la C... |
#32• Escrito originalmente por JMastropieru Todo el mundo le conoce como "Serhiy Honchar" cuando en realidad se llama Sergei Gonchar. Un error de traducción del cirílico... Ese es un "checker" de los Penguins |
#33• enviemos firmas para que la semana que viene lleve alguna H intercalada!!!! |
ATENCIÓN: Este tema no tiene actividad desde hace más de 6 MESES, te recomendamos abrir un nuevo tema en lugar de responder al actual |
Opciones: Ir al subforo: |
Permisos: TU NO PUEDES Escribir nuevos temas TU NO PUEDES Responder a los temas TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes |
Temas similares |
No se han encontrado temas similares |